タイ人

《おもしろかわいい!》タイ人のニックネーム総まとめ

タイ人のニックネームは奥が深い!

私たち日本人がニックネーム】と聞くと、学校で友達と呼び合う時に使うイメージがある。

しかしタイでは、子供が生まれた時、親が我が子に【一生使うニックネーム】を与える。

これから始まる長い人生、親や友達、はたまた上司から、そのニックネームで呼ばれることになる。タイ人の生活では、本名より断然ニックネームの方をよく使う。

では、タイ人の両親は子供に、どうやって一生を左右するニックネームをつけるのか?

毎年、興味深いニックネームのオンパレード

毎年、高校の日本語学科には、約45人の新入生が入って来る。

私たち教師の最初の大仕事、それは、生徒全員の本名とにニックネームを両方覚えること。

例えば、本名が「チュティモンちゃん」、ニックネームは「ミントちゃん」

本名とニックネームの関連性はゼロなので、何度も呼んで覚えるしかない。

生徒を呼ぶときはニックネームなのだが、成績入力などは本名でしなければならないので、顔、本名、ニックネームが一致するまでに約1か月はかかる。

中には、運が悪いだのなんだの言いだし、いきなり改名する子もいて、わけがわからなくなる。というか、アッサリ改名できることに毎回びっくりする。

月曜の朝にいきなり、「先生、私の名前もうジャリワンじゃないから。昨日からプーリッチャヤーだから。」と言われ、思わず改名理由を聞くと、「うち貧乏だし、去年事故にあったから、運気を上げるために改名したの。」と。

タイの中高生は、制服の胸元に本名を刺繍しているので、これを変えるのがちょっとめんどうなんだよなー、と、ジャリワンちゃん改めプーリッチャヤーちゃんは笑っていた。

では、タイでは一体どんなニックネームが浸透しているのか見てみよう。

女の子のニックネームはスイーツ系が根強い人気

かわいらしい響きのスイーツ系ニックネームは一クラスに3人はいる。

「クッキーちゃん」「パンケーキちゃん」「ドーナツちゃん」「カップケーキちゃん」など、とってもかわいいニックネーム。

みんな自分のニックネームを気に入っているので、例えば「ドーナツちゃん」なら、テストの名前記入欄に、本名の横にドーナツの絵をちょこっと描いたりしていて、それがまたかわいい。

「クリームちゃん」は一時本当によく見るニックネームだったが、最近はあまり見なくなった。

「クリーム」は女の子によく見られる名前だが、教え子の中で過去に一人だけ、「クリーム君」がいた。シャイでフワッとしたかんじの男の子だったが、今は軍人になって、タイとミャンマーの国境でがんばっているらしい。

母親が妊娠中に好きだった食べ物の名前を「そのまんま」つける

料理名や、食材の名前が入ったニックネームもけっこう多い。

たとえば、「ムーデーンちゃん(タイ風焼き豚)」「ホーイコム君(タニシ)」「フレンチフライちゃん」「ピザちゃん」など、生徒に聞くとみんな口を揃えて言うのが、「私がおなかの中にいた時、お母さんがハマっていた食べ物」。

これに加えてシーフード系ニックネームも充実していて、「プーちゃん(カニ)」「クンちゃん(エビ)」「プラーちゃん(魚)」など、シーフード系は女の子のニックネームによく使われている。

日本を意識したニックネームも増えている

コロナが流行る前は、訪日タイ人観光客は年々うなぎ上りで、私の周りにも日本へ行ったことがあるタイ人がたくさんいる。

嬉しいことに、タイ人は親日家が多く、日本に魅せられた両親が我が子に、日本に関連したニックネームをつけるのも珍しくない。

「ジャパン君」「スシ君」「ショウグン君」をはじめ、「メイジちゃん(明治製菓からインスパイア)「モチちゃん」「ユウコちゃん(生粋のタイ人だが敢えての日本名)など。アニメからそのまま取った「ジャイアン君」「イッキュウ君」もいる。

繰り返す音の名前もジワジワ人気

近年増えているのが、同じ音を2回繰り返すニックネーム。

「ベイベイちゃん」「アムアムちゃん」「パンパン君」「バムバムちゃん」「イムイムちゃん」など。生徒に、「なんでベイちゃんじゃなくて、ベイベイちゃんなの?」と聞いたところ、「先生。先生はおなかが空いた時、おなかがぺこぺこですって言うでしょう?おなかがぺこですって言わないよね。そういうことだよ。2回言うのが正解なんだよ。」と一瞬で論破されてしまった。

双子なら、ニックネームにとんちを効かせるのが一般的

タイは双子が多い気がする。ほぼ毎年、クラスに双子がいて、ニックネームもひねりがあって面白い。

例えば、「ヌンちゃん(1)「ソーンちゃん(2)「ジェーム君」と「ジョーム君」「オンちゃん(ON)「オフ君(OFF)など。

兄弟のニックネームの頭文字を揃えることもよくある。

以前、4人兄弟の生徒がいて、末っ子を除いて全員「J」から始まるニックネームだった。

「ジャムちゃん」「ジューンちゃん」「ジェニーちゃん」、だけど末っ子は「ベンツ君」

なぜ末っ子だけ「J」から始まらないのか聞くと、「もしJから始まる名前だと、また下に兄弟ができてしまうかもしれないから、両親が全く違う名前にしようって決めて、お父さんが車好きだから、ニックネームをベンツにしたの」と。

確かに、お父さんが待望の息子に張り切ってつけたニックネームは、乗り物系が多い。今までに「ヘリコプター君」「エアバス君」にも会ったことがある。

不動の人気、タイ語のニックネームは?

ここまでで紹介したファンキーなニックネームは印象的だが、でもやっぱり一番多いのはタイ語のニックネームだ。

女の子だと、

「プローイちゃん(宝石)「バイトゥーイちゃん(タイ料理やお菓子に欠かせない香り豊かな葉っぱの一種)「メーちゃん(5月)「ルンちゃん(虹)「ナムターンちゃん(砂糖)「ソムちゃん(みかん)「ウポーちゃん(オパール)「ケームちゃん(ほっぺ)「ゴイちゃん(小指)「ムックちゃん(真珠)など。

男の子は、ザ・タイ語!のニックネームはあまりなく、英単語がよく使われている。

「アーム君」「インク君」「バンク君」「ボーイ君」「チーム君」「ボート君」「ボス君」「トップ君」「ピンポン君」あたりがよく聞くニックネームだ。

私が一番驚いたニックネームとは

毎日たくさんのタイ人の子供たちと接する中で、驚いたニックネームが二つある。

一人目は「アイフォーン君」。まだアイフォーンが発売されて間もないころに生まれた生徒の弟の名前だ。

そして二人目は「ジェームズボンド君」。友達からは「007」と呼ばれていた。

タイ人のお父さんお母さんが我が子につけたニックネームにはいろいろな意味が込められれていて、「どうしてこのニックネームなの?」と聞くと、みんな嬉しそうに理由や経緯を教えてくれる。

もしみなさんの周りにタイ人がいたら、ぜひニックネームの由来を聞いてみてください。そこからおもしろいお国違いや、その人の背景が見えてきて、もっと仲良くなれるかもo(^o^)o